Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plama f. Pl.: plamy | der Fleck auch: Flecken Pl.: die Flecke/die Flecken | ||||||
| miejsce n. Pl.: miejsca | der Fleck auch: Flecken Pl.: die Flecke/die Flecken - Ort | ||||||
| pułkownik m. Pl.: pułkownicy [MILIT.] | der Oberst (anteriormente: Obrist) Pl.: die Oberste/die Obersten, die Obristen | ||||||
| derka f. auch: dera Pl.: derki, dery | die Pferdedecke Pl.: die Pferdedecken | ||||||
| siniak m. Pl.: siniaki [MED.] | blauer Fleck | ||||||
| plamka ślepa [ANAT.] | blinder Fleck - Auge | ||||||
| plamka f. [Dim.] Pl.: plamki | kleiner Fleck | ||||||
| biała plama hauptsächlich [fig.] | ein weißer Fleck hauptsächlich [fig.] | ||||||
| siniec m. Pl.: sińce [MED.] | blauer Fleck | ||||||
| Frankfurt nad Odrą [GEOG.] | Frankfurt an der Oder auch: Frankfurt/Oder | ||||||
| Trzebiatów m. kein Pl. [GEOG.] | Treptow an der Rega - deutsche Bezeichnung für Trzebiatów | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| der | |||||||
| dera (Substantiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć brudne ręce [fig.] | einen Fleck auf der Weste haben [fig.] | ||||||
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| kruk krukowi oka nie wykole | eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus | ||||||
| od ręki | aus der Lamäng [hum.] [ugs.] | ||||||
| nie posuwać się naprzód hauptsächlich [fig.] | nicht vom Fleck kommen hauptsächlich [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| w plamki | gefleckt Adv. | ||||||
| z miejsca | vom Fleck weg | ||||||
| natychmiast Adv. | vom Fleck weg [ugs.] | ||||||
| z tego tytułu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| z tego względu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| posiniaczony Adj. | voller blauer Flecke | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odplamiający Adj. | Flecken... - Entferner | ||||||
| pomimo tego | dessen ungeachtet | ||||||
| odkąd Präp. | seit dem | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| usuwać plamę z czegoś perfektiv: usunąć | einen Fleck aus etw.Dat. bekommen | ||||||
| wywabiać plamę z czegoś perfektiv: wywabić | einen Fleck aus etw.Dat. bekommen | ||||||
| wywabić plamę z czegoś | einen Fleck aus etw.Dat. herausbekommen | ||||||
| niewiele posuwać się naprzód hauptsächlich [fig.] | kaum vom Fleck kommen | kam, gekommen | hauptsächlich [fig.] | ||||||
| porównywać zalety i wady perfektiv: porównać | die Vor- und Nachteile gegenüberstellen | ||||||
| być do siebie podobnym jak dwie krople wody | einander gleichen wie ein Ei dem anderen | glich, geglichen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Plaża znajduje się w odległości 10 minut. | Der Strand ist 10 Minuten entfernt. | ||||||
| Podejrzenie padło na sąsiada. | Der Nachbar ist in Verdacht geraten. | ||||||
| W piątek od 14 będzie lekarz. | Der Arzt wird am Freitag ab 14 Uhr da sein. | ||||||
| Lekarz zalecił mi, abym dalej brał te leki. | Der Arzt hat mir empfohlen, diese Tabletten weiter zu nehmen. - Mann | ||||||
| Powiem jej coś do słuchu. [ugs.] [fig.] | Der werde ich was erzählen. [ugs.] [fig.] | ||||||
| Organizatorzy musieli odwołać wczorajszą imprezę. | Die Veranstalter mussten die gestrige Party absagen. | ||||||
| Płomienie objęły niemal cały budynek. | Die Flammen haben fast das ganze Gebäude erfasst. | ||||||
| Piłkarze właśnie wbiegli na stadion. [SPORT] | Die Fußballspieler sind gerade ins Stadion eingelaufen. | ||||||
| Popatrz, sąsiedzi sprawili sobie nowy samochód! | Guck mal, die Nachbarn haben sichDat. ein neues Auto zugelegt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Makel, Stauraum, Schauplatz, Schmutzfleck, Flecken, Stätte | |
Werbung






